Brev fra Alida Christine Koren til hennes sønnesønn David Hercules Tornøe.

Delt note

Brev fra Alida Christine Koren til hennes sønnesønn David Hercules Tornøe.

Skonevik, 3. februar 1886

Kjære Hercelus! (1)
Mange tak fordi du var saa snild at erindre mig med brev og gode ønsker til min 89 fødselsdag. Da din moder skrev dig til i januar, skrev ogsaa jeg til dig men inden mit lille brev var ferdig, sagde man det ei kunde komme med dengang, derfor jente jeg det. Forige postdag kom provst Bøkman (2) op og sagde at hvis vi strags vilde sende brev til Henrik (3) kunde vi naa ham i Trondhjem. Din moder skrev da i al hast og for at han skulde faa mere at vide hjemmefra sente jeg ham hvad jeg havde skrevet til dig. Alida (4) og Laura (5) var ude den aften.
Nu vil jeg gjentage et og andet fra mit forige brev at min fødselsdag gik meget høitidelig melle vel de.
Min sønnedatter Alida som er hos Schiertz gaar det godt, de er meget snilde med henne, hun fik lov at reise til sin broders brylup, da han bad derom og borte 3 uger. Der var stort brylup 60 giester kommen 4 november. Brylupsdagen blev stormen saa stærk at de ei kunde komme til kjrke, da de den følgende dag kom blev præsten meget glad da han frygtede at de var forulyket. De fik en vaker brudevielse og brylupet gik meget fornøielig alle vare glade og ingen beruset, god spillemand, 4 tønder øl og 1 anker brendevin. I skaalen fik han 360 K idet hele 40 fra hver af forøldrene og 20 fra mig. Gid det gaa ham vel, han skal være den højeste og smukeste mand i Selløe og hun flink og snild. Schiertz finder sig godt i Valestrand (6) men naar det er taaget veir kan han ei male han hilser dig. Sofie S. (Schiertz) skriver mig til om hendes broder præsten i Amerika (7) at han nu er ferdig med alle sine sønner, den elste er landmaaler 1 præst 2 kandidater og den næst eldste datter forlovet med en professor.
Jeg var glad for den gode eterretning jeg holt meget af Vilhlem var saa snild og den smukeste Koren jeg har seet, gift med en datter af rektor Hysing. - Han har gjort det godt i Amerika. - Begge ine brødre spørger i deres breve om dig og Vilhelm (8) siger at han savner dig du saa da stundom ind til ham. Laurensius (9) spørger om min sønnesøn Ulrik (10) i Amerika er begyndt at lese teologi igjen? ak hvor tungt det gaar for ham hvad skal han gjøre? Gid han var nermere præsten Koren - mens Koren (11) med frue har holt jul hos broderen komandørkapteinen paa Horten, Laura søsteren som bestyrer hans hus sender foræringer til tante Thina (13) naar de kommer tilbage. Thinas søn Johan (14) er paa veien til Brasilien. - Alida Berg (15) som har været i Stavanger i vinter til stor trøst og hjelp for moder og sødskende reiser nu om 8 dage til London for at med sin mand at gaa paa lang rejse.
Gud velsigne og bevare dig kjære i den farlie bye (Paris).

Hengivne

Bedstemor AT (Alida Tornøe).

(1) Hennes sønnesøn som ble docent i kemi ved universitetet i Oslo, men som døde i ung alder.
(2) Sener biskop V. Bøcckman, da sogneprest i Skånevik og familien Tornøes nære ven hele sit liv.
(3) Henrik, bror til Hercules. Henrik var da til sjøs, men senere grosserer i Oslo.
(4) Alida, søter av Henrik og Hercules.
(5) Laura Bull, niece i huset, hennes far i Amerika og moren død.
(6) Skal være Balestrand istedet for Valestrand.
(7) Senere biskop U. Koren med stor etterslekt i Amerika.
(8) Prost Vilhelm Koren i Selje da bosat i Oslo.
(9) Prosten som ble stamfar til Fredrikstad grenen af Koren familien, den yngste i søstkenflokken.
(10) Presten Ulrik Tornøe som nogen år var i Amerika.
(11) Broder av fru Sofie Schiertz, arkitekt i Bergen, senere maler og tegner på Balestrand.
(12) Bror av fru Schiertz, admiral og forsvarsminister i Selmers regering under riksretten i åttiårene.
(13) Thina F. Eitzen, enke etter presten Ulrik Tornøe.
(14) Johan ble skipshandler i Tokio og giftet seg der. Han hadde en datter som var språklærerinde, sier minister Finn Koren.
(15) Eldeste datter av Ulrik Tornøe - se nr.13 - gift med en kaptein i Stavanger.

Fornavne Efternavn Sosa Født Sted Død Alder Sted Sidste ændring
227 3 130 96 Aldrig
Fornavne Efternavn Alder Fornavne Efternavn Alder Ægteskab Sted Sidste ændring
Medieobjekter
Billeder og medier Titel Individer Familier Kilder Sidste ændring
Kilder
Titel Forkortelse Forfatter Publikation Individer Familier Medieobjekter Delte noter Sidste ændring
Opbevaringssteder
Opbevaringssted Kilder Sidste ændring
Indsendere
Indsenders navn Individer Familier Sidste ændring